
浏览数(2643) | 评论数(12) | 2005-10-14Why do weaker creative brains have a tendency to steal in broad daylight, and why is big money spent in promoting look-alike names, despite knowing full well that these names are stolen from other famous brands? Is it really human nature or just sheer stupidity? Unfortunately, some lack the basic skills for recognizing The Three Golden Rules of Naming.
Millions of entrepreneurs and thousands of account executives from major ad agencies all over the world are losing their sleep these days, most sleepwalking in search of new names with some extra "OO"s to ride along with the success of Google's name.
During the day, they daydream about coming as close to this name as possible. Copy, modify or steal, who cares, as long it as sounds like Google. OOGLE, BOOGLE, FROOGLE, NOODLE, POODLE, CABOODLE, who cares? Just leave the Google brand name alone.
Look-Alike Names
Why do weaker creative brains have a tendency to steal in broad daylight, and why is big money spent in promoting look-alike names, despite knowing full well that these names are stolen from other famous brands? Is it really human nature or just sheer stupidity?
Unfortunately, they seriously lack the basic skills necessary to recognize The Three Golden Rules of Naming:
In the current battle with Froogle, Google has the full right to challenge as the spelling of frugal was changed to appear like Google's. Just like in the past, Apple, as in computers, faced copycats called, Pineapple, Banana and Cherry, but all perished in the copycat game. There were also Boohoos, UHOOs after Yahoo. Creative agencies love to steal. That is why there are ALTIVA, ALTIPA, AMTIVA, by the hundreds or ENGENT, PANGENT, and CANGENT. Ever wonder why most cars, beer, banking, medicine commercials are just the same? The corporations pay millions and do endless research that is all wasted in the end, as the resulting names or ads are always just the same. Surely, they are not all out of new ideas -- or are they?
Clarity Needed
Global branding and rules of corporate branding in just about every sector are faced with the massive proliferation and commoditization of leading brands. This factor alone demands clarity in the name identity and a precise definition in the marketplace. Copying and stealing famous names is the first step to a big failure.
Globalization is at a serious crossroad. Nationalistic posturing is demanding localization of brands at a much faster rate. At the end of the day, global corporate nomenclature is the most sought after issue of any serious branding exercise. This process is not to be confused with name branding exercises that are primarily looking at global directories and stealing famous name ideas by changing a letter or two, all in the name of big branding.
Creative agencies should pack up all gear, leave the success of Google's name alone, and wake up and smell the coffee.
Naseem
Javed,
Author Naming for Power and also Domain Wars, is recognized as a
world authority on global name identities and domain issues. Javed
founded ABC Namebank, a
consultancy he established a quarter century ago, and conducts
executive
workshops on image and name identity
issues
mashellwe 2005-10-14 评论 天才是不可能被仿效的,对于这三条规则跟风者应该认真考虑一下。一切知识当然都应该是被共享的,没有人可以、也没有人应该从一片空白中创造(要不科学成果、艺术作品也不会有20年的专利限制),但是简单的剽窃并不是创造,他不会带给人们愉悦,没有人愿意看到千篇一律的东西。当有一天你推门看到世界都是一个面孔该是多么恐怖的事情。Do not hide under someone else's umbrella, you will still get wet,这一点不仅是说荣誉上,也可以说是在经济利益上的一种告诫。
goddess 2005-10-15 评论 其实无论从文化欣赏角度, 还是商业市场角度看, 我都不太推崇所谓"民族的就是世界的"说法.
Almost all of us have heard about General Motos trying to sell their Nova Model in Latin America and finding out that" No Va" literally means" It doesn't go" in Spanish. And of course, there was the famous first try of Coca Cola in China, when the translation of the softdrink's name read" bite the wax tadpole". Of Course, Culture awareness in marketing is a lot more than careful translation. There are subtleties and nuances to every culture, and there are just plain taboos.
所以, 对于文章中提到的" Name for the universe", 我大为赞赏.
中国就有一个很值得借鉴的品牌名: 海尔. 看看他们公司在国内外打的广告: Hai'er: Higher and Higer!!! 此广告中, Hai'er 与Higer 的谐音运用, 堪称一绝.
越是民族的越是世界的——我的回答 2005-10-15 引用通告 **匿名评论只有文章作者可以阅读**
goddess 2005-10-19 评论 我个人认为, " 越是民族的越是世界的" 在艺术形式上表述为" “越是能够深刻表达一个民族精神内涵的审美特色,同时具有审美通感语言形式的艺术作品,越是具有世界性的艺术作品”,可能更为严谨一些.
在艺术形式上, " 越是民族的" 指的是指的是"民族精神"的审美内涵的真实性. 这种民族精神的审美内涵不仅是平面的,更是立体的;不仅是传统的,也是现代的;不仅是绵延的,也可能是断层的;不仅是写实的,更是写意的。有了这样的精神内涵和审美诉求,艺术作品才有了灵魂,有了生命,有了独特的、足以在人类生命层面上的内在能量。没有对民族精神的深刻感悟和凝练,艺术作品就将失去真正的性格,包括任何一个艺术家自己的个性。
而所谓“越是世界的”,则在很大程度上取决于任何一种艺术作品的物质载体。
P.S. 艺术形式的表达方式可以体现在人类对之的认识和理解上. 而任何艺术形成都是从个性中寻求共性.
P.S.S 在商业/企业文化中, 也是同样道理.
mashellwe 2005-10-19 评论 你这不是客气,简直就是暧昧。。。LoL
挥挥衣袖,我还能带走什么云彩,归去归去,忍却一头雾水。。。
goddess 2005-10-19 评论 请mashellwe留意我对" 越是民族" 和"越是世界" 的定义.
再补充一下, "越是世界的", 很大程度上取决与任何一种艺术作品的物质载体. 比如说, 在音乐中,这就是音响结构,或者如同我们常说的,它包含着旋律、和声、节奏、音色这些基本要素。
(我在上文中提到海尔的广告词, 籍此来说明商业市场文化的问题.有些朋友可能对商品文化的定义不是太清楚, 我再说说商业社会的文化问题, 这里我主要探讨一下商业社会中的广告文化及其物质载体的含义).
在商业社会中, 广告活动不仅是一种经济活动,更是一种文化交流,它像一支无形的手左右着人们的生活方式和消费习惯。广告文化是从属于商业文化的亚文化,同时包含商品文化及营销文化。商品本身就是一种文化载体,文化通过商品传播,商品通过文化而增殖。而商品文化的实质是商品设计、生产、包装、装潢及其发展过程中所显示出来的文化附加值,是时代精神、民族精神和科学精神的辨证统一,是商品使用功能与商品审美功能的辨证统一.它是广告文化的核心内容。营销文化是指以文化观念为前提,以切近人的心理需要、精神气质、审美趣味为原则的营销艺术和哲理,它是广告文化的集中表现形式,商品文化要通过营销文化的实现而最终实现。广告文化具有明显的大众性、商业性、民族性和时代性的特点。一定的文化传统、信仰和价值观在很大程度上左右着商业经营者以及消费者的心理、行为从而影响各国广告活动。国际广告是跨国界、跨文化的商品营销的宣传形式,它面临的不单是语言的转换问题, 也不是简简单单的死搬硬套别人好的广告词的问题. 国际广告与国内广告相比要面临语言、传统习惯、法规、教育、自然环境、宗教、经济状况等差异问题。要逾越社会经济和文化的障碍, 就必须" 越是世界的越是民族的".
P.S. 商家在进行商业行为的同时,实际上也把其商业文化附带给了消费者。商业文化,被定义为“被一个群体的人共享的价值观念系统".
Powered by Haiwit